Jèssica Pujol Duran

España


Es poeta, investigadora y traductora. Actualmente, es Profesora Asociada en la Universidad de Santiago de Chile, donde lleva a cabo un proyecto de investigación sobre redes y producciones de poesía experimental de la neovanguardia latinoamericana. Sobre este tema, está escribiendo un estudio monográfico titulado Crosscurrents, Fluxus and Latin America. Por otro lado, escribe poesía en los tres idiomas que la habitan: ha publicado libros de poesía en catalán, El país pintat (2015) y ninó, (2019); en castellano, Entrar es tan difícil salir (2016) y El campo envolvente (2021) y varias plaquettes y un libro de poesía en inglés, To One / To Multiple (2024). Fue poeta residente en la Universidad de Surrey en 2013/2014; ha publicado poesía latinoamericana en traducción en la revista Alba Londres, que dirigió hasta 2019, en Reino Unido; también ha publicado varias traducciones, entre ellas Los hombres de Lisa Robertson, Gritar es digno (poesía de Joan Brossa) y La revolución de las esferas celestes (poemas de Sean Bonney).


Foto de obra: Ph. Jon Clay.

! Está página es traducida de forma automática por , causando posibles diferencias de significado sobre el texto original.